|
| |
24-26 mai/ mei
Back to
calendar
Une école du vol qui dure 6 à
8 semaines
Een vliegscholing van 6 tot 8 weken
|
Il faut du temps pour qu’un jeune pèlerin,
inexpérimenté à la sortie du nid, soit capable de se débrouiller seul et
devienne un « chasseur de haut vol ».
Er is tijd nodig
opdat een jonge slechtvalk, onervaren bij het verlaten van het nest,
alleen zijn plan kan trekken en een volleerde "jager in de vlucht" wordt.
Au tout début de son apprentissage, le jeune vole en écartant fortement
les rectrices de la queue et bat rapidement des ailes (vol battu). Au fil
des jours, il apprend à refermer la queue et à mieux l’utiliser. Il plane
souvent, seul ou en compagnie des autres jeunes.
De jonge vogel vliegt gans in het begin van zijn
leertijd met sterk gespreide staart en vlugge vleugelslag. Na enige tijd
leert hij beter zijn staart gebruiken en hem te sluiten. Hij zweeft
regelmatig, alleen of in het gezelschap van de andere jongen. |
 |
|
Si on a du temps devant soi, de la patience
(et pas de problème de cervicales), on peut faire de superbes observations
à la cathédrale. Les quatre jeunes pèlerins s’exercent au dessus des tours
et mettent en pratique leurs nouvelles acquisitions. Ils tournoient
au-dessus de Sainte Gudule, font des allers retours vers les bâtiments
désaffectés de l’esplanade, s’essayent à faire des tournants de plus en
plus serrés, commencent à exécuter quelques piqués et font déjà des
simulacres de capture en poursuivant des martinets, des duvets, ou même
leurs frères ou sœur. Ils jouent vraiment envol et se poursuivent en
cherchant à se « lier » (ils essayent de se toucher mutuellement les
serres et pour y arriver doivent parfois se renverser.) Les chasses
réelles seront, plus tard, le prolongement naturel de ces jeux.
Wanneer men wat tijd heeft, wat geduld (en geen hoofdpijn of pijn in de
nek), kan mijn prachtige waarnemingen meemaken bij de kathedraal. De vier
jonge valken oefenen in de lucht boven de torens en brengen hun nieuwe
ervaringen in de praktijk. Ze cirkelen boven Sint Goedele, vliegen heen en
weer naar de verlaten gebouwen van de esplanade, proberen steeds nauwere
cirkels te maken, beginnen met hun eerste duikvluchten en jachtsimulaties
door gierzwaluwen te achtervolgen, donsveertjes of zelfs hun broers of
zuster. Ze spelen werkelijk in de lucht en pogen zich aan elkaar te "binden"
tijdens de achtervolgingen (ze proberen elkaar te raken met de poten en
moeten zich hiervoor soms keren in de lucht). De echte jacht zal later de
natuurlijke verlening zijn van dit spel. |

3 jeunes perchés, à l'aube, au sommet de la tour nord |
|
Ce midi, j'ai pu assister à un beau
spectacle aérien à la cathédrale. Malgré le vent très fort, les jeunes
étaient dans le ciel Bruxellois. C’est de l’esplanade que la vue était la
meilleure (de 13h à 13h30). Au moins trois jeunes étaient visibles.
Hier, vers 12h45, les 4 jeunes jouaient à touche-touche dans le ciel.
D. Raspé

Deux jeunes perchés au sommet du bâtiment désaffecté |

Emilie Vanderhulst
Saut d'un jeune depuis les créneaux
de la tour nord vers une gargouille |
|
Les progrès sont rapides. Toujours nourris
par les adultes, les jeunes faucons ont toute la journée pour s’exercer et
ne s’en privent pas. Il y a toujours un adulte à proximité qui veille et
attaque tous les intrus. Les jeunes pèlerins, affamés par leurs séances de
vol, vont souvent à la rencontre de l’adulte qui revient de chasse et
s’emparent de la proie. Cela ne réussit pas toujours et on peut trouver au
bas de la tour des proies non interceptées. Rien n’est perdu : corneilles
et pies en profitent bien.
De vorderingen gaan snel. De jonge valken, die nog
steeds door de ouders gevoederd worden, hebben de ganse dag tijd om te
oefenen en dat doen ze ook. Er "staat" steeds een oudervogel op wacht in
de omgeving die alle indringers verjaagt. De jonge valken, uitgehongerd
door hun inspanningen in de lucht, vliegen dikwijls de ouders tegemoet bij
hun terugkomst van de jacht om de prooi over te nemen. Ze slagen daar niet
altijd in en aan de voet van de toren vindt men ook verloren prooi. Niets
gaat in feite verloren: de kraaien en eksters doen er hun voordeel mee.

Un des jeunes mâles sur une décoration centrale, tout en
haut de la tour nord de la cathédrale. |

Le mâle adulte et au-dessus de lui deux des trois jeunes mâles |

Emilie Vanderhulst: saut d'un créneaux vers une tourelle |

Au sommet du bâtiment désaffecté (esplanade de la colonne du
Congrès): les 4 jeunes à l'aube: 24 mai 2009 |
 |

Photo document qui montre la femelle adulte attrapant une
corneille et la tenant par la patte |
N'oubliez pas d'aller voir les petites séquences enregistrées
Lien vers les images vidéo de la nidification 2009
Vergeet niet van de kleine opnamesequenties te bekijken.
Link naar de videobeelden van het
broedgeval 2009. |
|