Faucons pour tous - 2009 - Valken voor iedereen
     

Faucons pèlerins de la Cathédrale des Saints Michel et Gudule--Slechtvalken bij de Sint Michiels en Goedelekathedraal
Institut royal des Sciences naturelles de Belgique. 
 Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen

Contenu - Inhoud

Historique-Historiek
Faits marquants 2009
-Opvallende feiten

Project-Projet-2009-News 
Project-Projet 2008
Project-Projet 2007
Project-Projet 2006
Project-Projet 2005
Project-Projet 2004
Proies-Prooien-2009
Documents-Documenten
Contacts-Contacten
Images-Foto's-archives-archief
Vidéos -Video's
Sponsoring-Bedanking
Plan d'Accès-Toegansgweg
Liens-Links


Avec  la collaboration de :
Met de medewerking van :


COWB


Avec  la participation de:
Met de deelneming van:







Entreprises Louis De Waele SA.
Ondernemingen Louis De Waele N.V.









 




 

 

     28 avril / april
     Back to calendar  
       
         
          De la quatrième à la cinquième semaine.
             Van de vierde tot de vijfde week
          

Le duvet qui couvrait les jeunes fauconneaux commence à disparaître. Il est, petit à petit, recouvert et remplacé par les plumes de couverture (les plumes de vol). Ce processus se fait de façon irrégulière et les jeunes prennent progressivement un aspect contrasté, blanc et brunâtre.
La nature est bien faite car à ce moment de leur vie, les jeunes sont, de part leur aspect chamarré, moins visibles lorsqu’ils sont sur des rochers. Comme ils se déplacent de mieux en mieux, leur « tenue de camouflage » les dissimule assez bien. Sur les falaises naturelles, ils peuvent même quitter le nid proprement dit et déambuler de plusieurs mètres sur les vires les plus proches.
Ici, à la cathédrale, c’est le moment où ils quittent parfois le champ de la caméra. C’est qu’ils ont sauté de la plate-forme où ils ont éclos. Aucune crainte à avoir, ils n’ont pas fait le « grand saut » dans le vide, ils sont simplement sur le balcon. Tôt ou tard, avec plus ou moins de dextérité, ils remonteront sur la plate-forme. Mais cette étape a déjà suscité, les années précédentes, bien des frayeurs chez les spectateurs « humains ».

De dons die de jonge valkjes bedekte begint te verdwijnen. Langzamerhand wordt het dons vervangen door dekveren (slagpennen). Dat proces is onregelmatig verspreid over het lichaam en de jongen worden van langs om meer een contrast van wit en bruin.

De natuur is mooi: de gevekte jongen zijn in deze periode van hun leven minder opvallend tussen de « rotsen ». Nu ze zich geleidelijk beter verplaatsen, vallen ze toch weinig op door hun schutkleuren. Op natuurlijke rotswanden kunnen ze het eigenlijke nest verlaten en zich meters verder begeven tussen de rotsblokken. Hier op de kathedraal verwijderen ze zich nu soms uit het beeld van de camera. Ze zijn dus van het platform gesprongen waarop ze geboren zijn. Geen probleem, ze zijn niet in de leegte gesprongen, maar ze bevinden simpelweg op het balkon. Later, met enige handigheid, zullen ze terug op het platform klauteren. Maar dit stadium heeft reeds vorige jaren schrik aangejaagd bij de « menselijke » toeschouwers.

Les jeunes sont très attentifs à ce qui les entoure et à cet âge, ils peuvent discerner une présence insolite à 200m et pousser alors des cris d’alarme. Au nid, ils suivent avec attention les mouches qui volent autour d’eux.
De jongen zijn zeer aandachtig voor hetgeen zich rond hen afspeelt en op deze leeftijd kunnen ze een ongewenste gast op 200 m afstand opmerken en met kreten alarmeren. Ze volgen vol aandacht de vliegen rond en op het nest.

Petit détail amusant : autour des yeux des jeunes fauconneaux apparaissent des zones plus sombres : on dirait qu’ils sont masqués et cela leur donne un « look à la Zorro ».

Een grappig detail : rond de ogen worden de jonge valkjes nu wat donker, zodat ze wat gemaskerd lijken; dat geeft hen een uiterlijk op zijn Zorro’s.

Sur les deux photos du bas, on voit bien que les jeunes fauconneaux peuvent se tenir debout sur les pattes et que les plumes de vol commencent à pousser.
Op de twee foto's onderaan ziet men goed dat de jonge valkjes recht op hun poten kunnen staan, en dat de slagpennen beginnen door te komen.
N'oubliez pas d'aller voir les petites séquences enregistrées
Lien vers les images vidéo de la nidification 2009
Ci-dessous: magnifique photo de Jacques Beatse: la proie, un pigeon, est plumée au sommet de la cathédrale. Cette gargouille en forme de fleur est un des lardoires des faucons pèlerins de Sainte Gudule
Hierboven: Een prachtige foto van Jacques Beatse: de geslagen duif wordt geplukt op de top van de kathedraal. Deze hogel mat de vorm van een bloem is één van de "slachtbanken" van de slechtvalken van Sint Goedele.